BIODIVERSIDAD

Recopilación bibliográfica


Pantalla de inicio   Buscador   Mamíferos   Aves   Anfibios y Reptiles   Peces   Animales exóticos   Animales domésticos   Insectos   Invertebrados   Angiospermas   Plantas no Angiospermas   Hongos   Curiosidades   Bibliografía


Bibliografía

Libros de viajes

[BORY DE SAINT-VINCENT, Jean-Baptiste (1823): Guide du Voyageur en Espagne, par M. Bory de Saint-Vincent, correspondant de l'académie de sciences, l'un des officiers supérieurs anciennement attachés au dépôt de la guerre, et aide-de-camp de son excellence le duc de Dalmatie, durant la dernière guerre d'Espagne (1808 a 1813). Louis Janet, librairie, rue Saint-Jaques, n.º 5. Paris. 1823.] books.google.es [revisat]

[COOK, Samuel Edward (1834): Sketches in Spain, during the years 1829-30-31, 32, by Captain S. E. Cook, R. N. (Royal Navy) K.T.S. (Knight of the Tower and Sword), F.G.S. (Fellow of the Geological Society). Paris: A. and W. Galignani, Baudry. 1834.] Vol.1 Vol.2 [COOK; revisar especialmente el vol.2 por la zoología que describre]

[(COOK) WIDDRINGTON, Samuel Edward (1843): Spain and the Spaniards, in 1843, by Captain S. E. Widdrington, R. N. (Royal Navy) K.T.S. (Knight of the Tower and Sword), F.R.S. (Fellow of the Royal Society), F.G.S. (Fellow of the Geological Society) author of "Sketches in Spain, in 1829-30-31-32". London: T. & W. Boone, 29, New Bond Street. 1844.] Vol.1 Vol.2 [WIDDRINGTON; revisar especialmente el annex. del vol.2 por la zoología que describre, linces incluidos; comparar con las notas del libro anterior.] Nota: In 1840, he took the name of Widdrington, his mother being the heiress of some of the estates of that family.

[CAPDET I LÓPEZ, Laia (2014): Els viatgers britànics a la Catalunya del segle XVIII. El paisatge català sotmès a escrutini. Treball de Fi de Grau. Facultat d'Humanitats. Curs 2013-2014. Universitat Pompeu Fabra.] repositori.upf.edu (Ens dóna molts noms de viatgers, i només en la introducció, ja ens en cita vuit: Hieronymus MÜNZER (1494-95), humanista alemany; Antoine de LALAING (1501-03), cavaller holandès; Claude de BRONSEVAL (1532-33), secretari de l'abat del monestir cistercenc de Claravall; Antonio TIEPOLO (1564-71), ambaixador venecià; Enrique COCK (1585), militar holandès exiliat a la cort de Felip II; Barthélemy JOLY (1603-04), cavaller francès; el CARDENAL DE RETZ [sic] (1654), polític eclesiàstic francès també exiliat; Madame d'AULNOY (1691), malgrat que es qüestiona la veracitat del seu "Relation du voyage d'Espagna".

A Espanya:

RIAÑO, Juan Facundo (1877): Viajes de extranjeros por España en el siglo XV. Conferencia que Riaño va pronunciar davant dels memebres de la Societat Geográfica de Madrid.

LISKE, Javier (1878): Viajes de extranjeros por España y Portugal en los siglos XV, XVI y XVII. Aquest hispanista polonès, recull els viatges efectuats per gent procedent de l'est d'Europa.

FOULCHÉ-DELBOSC, Raymond: Bibliographie des voyages en Espagne et en Portugal. Publicat a la revista Revue Hispanique, fundada el 1894.

FARINELLI, Francisco. Recopila relats dels viatgers estrangers a la Revista crítica de Historia y Literatura españolas, portuguesas e hispanoamericanas.

GARCÍA MERCADAL, José (1952-62): Viajes de extranjeros por España y Portugal. Desde los tiempos más remotos hasta comienzos del siglo XX. 6 Vol. Valladolid: Junta de Castilla y León. Consejería de Educación y Cultura, 1999.

ROBERTSON, Ian (1988): Los curiosos impertinentes. Viajeros ingleses por España desde la accesión de Carlos III hasta 1855.

A Catalunya:

DALMAU, Rafael: Col·lecció "Episodis de la Història", recopilacions de textos i estudis locals, com

BOLÓS I MASCLAUS, Jordi (1980): Com veieren els Països Catalans alguns viatgers del segle XVI.

TORRAS I RIBÉ, Josep María (1991): Camins i viatgers a la comarca de l'Anoia 1484-1834.

BALAÑÀ I ABADIA, Pere (1991): Visió cosmopolita de Catalunya. Relats de viatgers i escriptors. Des del segle I al XIX.

Viatgers durant la Il·lustració:

*Les cròniques de George Carleton, un militar anglès a la Catalunya del 1744, no es consideren autèntiques, sinó una obra de Daniel Defoe, basada en les seves experiències i en escrits sobre la Guerra de Successió.

BREVAL, John Durant (1726): Los viajes a España y Portugal [?]. Militar britànic que escriu poemes i observacions sobre les obres de l'antiguitat clàssica que havia trobat a Espanya.

MOTRAYE, Aubry de la (1724). [títol?] Aventurer i erudit.

JUSSIEU, Antoine de (1716). [títol?] Botànic que recopilà les anotacions del seu viatge per Espanya.

HERVEY, Christopher (1759-61): Letters from Portugal, Spain, Italy and Germany. Britànic. Britànic. Desdeny vers Espanya i cordialitat vers Catalunya i València.

CLARKE, Edward (1763): Letters Concerning the Spanish Nation. Written at Madrid during the Years 1760 and 1761. Londres: Becket i de Hondt. I-viii. Britànic. Llibre amb més pes històric.

BARETTI, Joseph. Crític literari britànic d'origen italià. Visita Espanya en 1760 i torna en 1768-69.

MARSHALL, Joseph (1776): Travels through France and Spain, in the Years 1770 and 1771. Vol IV. Londres: G. Corrall. Fa l'errada de caure en la generalització, i el que veu a Catalunya, a València i a alguna part d'Aragó, ho assumeix com a representatiu de tot l'estat espanyol.

TWISS, Richard (1775): Travels through Portugal and Spain in 1773 and 1774. Traduïda per Miguel Delgado Yoldi: Viaje por España en 1773. Col·lecció "Cómo nos vieron". Madrid: Cátedra, 1999. No visita Catalunya, però sí que, en passar per València, va fer un petit estudi de la llengua catalana.

THICKNESSE, Philip (1777): A Year's Journey through France, and part of Spain. Vol.I. Dublin: J. Williams. Militar fugit d'Anglaterra per problemes econòmics, passant (en 1775) per la Jonquera, visitant Barcelona i, especialment, Montserrat.

SWINBURNE, Henry (1779): Travels through Spain in the Years 1775 and 1776. -Segona Edició (1787). Vol.I. Londres: J. Davis-. Entre 1775 i 1776, aquest anglès catòlic va viatjar per Espanya amb Sir Thomas GASCOIGNE, qui li subvencionà l'estada. Destaca per ser una de les millors del moment. Segons Ernest Lluch, "fou l'únic viatger foraster que durant els Set-cents havia tingut una conciència clara del caràcter especial de Catalunya dins Espanya". Hi ha una edició de 1946, traduïda al català per Paz Fabra. Barcelona: José Porter.

DILLON, Sir John Talbot (1778): Letters from an English Traveller in Spain in 1778. Parlamentari irlandès que parla sobre el territori i la cultura catalana.

DILLON, Sir John Talbot (1781): Travels through Spain. With a View to Illustrate the Natural History and Physical Geography of that Kingdom in a Series of Letters. Dublin: S. Price, et al.

CREUTZ, Gustaf Philip (1765). [títol?] Comte i mistre suec.

CASANOVA, Giacomo. [títol?] A finals de 1768. Vingué a Barcelona per motius sentimentals, però acabà sent empresonat a la Ciutadella.

PEYRON, Jean François. [títol?] Diplomàtic francès que feu un llarg viatge per Espanya (1777-78), que li serví per deixar constància del dinamisme econòmic que observà a Barcelona.

LEICESTER, Sir John Fleming (1784). [títol?] Polític i erudit que viatjà a Perpinyà i Barcelona.

WULFF, Jens (1785). [títol?] Comerciant danès.

TOWNSEND, Joseph (1791): Viaje por España en la época de Carlos III: 1786-1787. Traducció de Javier Portus. Madrid: Turner, 1988. La publicació original tenia tres volums. Geòleg i metge, a més de pastor anglicà. Junt a Young, un dels testimonis més importants d'aquella època. Viatjà per Espanya entre el 1786 i el 1787, després de fer-ho per altres països, fent el recorregut i l'estada més llargs de tots (600 dies).

YOUNG, Arthur (1792): Travels in France. Agrònom de renom, i possiblement el viatger més conegut dels que tractem. Gran observador, soretot de tremes agrícoles. En el seu viatge per França, en 1789, dedica un apartat a la fugaç visita de dotze dies que va fer a Catalunya. És dels poquíssims viatgers que passa per la zona de la Vall d'Aran i del Pallars.

[En canvi, a la bibliografia] YOUNG, Arthur (1787). Viatge a Catalunya. Traducció de Ramon Boixareu. Tremp: Garsineu, 1993.

SOUTHEY, Robert (1795) [títol?], últim britànic que passà per Catalunya al segle XVIII.

LABORDE, Alexandre de (1808): Voyage pittoresque et historique de l'Espagne i Itinéraire descriptif de l'Espagne. Francès que tracta una gran diversitat de temes i visita moltes poblacions.

BOURGOING, compte de (1793). Un altre francès que va dedicar gran part de la seva vida a viatjar per arreu i a investigar sobre Espanya.

HUMBOLDT, Alexander von (1808). Aquest alemany, viatja per la península Ibèrica en 1799, acompanyat pel botànic francès Aimé BONPLAND, amb la finalitat última de demanar permís al rei per viatjar a les colònies espanyoles a Amèrica.

Viatgers espanyols a Catalunya:

CADALSO, José (1793): Cartas marruecas, obra d'aquest militar il·lustrat, acabada en 1774.

PONZ, Antonio. Aquest humanista és el personatge que tingué més pes, tant pel volum i la minuciositat dels seus escrits (18 volums), com pel fet que el seu viatge estava directament subvencionat pel rei Carles III. L'any 1787 visità Catalunya i el volum seria publicat l'any següent.

ZAMORA PEINADO, Francisco de. Un erudit, les obres del qual no es van arribar a publicar mai. Entre el 1785 i el 1790 es dedicà a recórrer el territori català, després que fos nomenat "alcalde del crim" de Barcelona, amb una altra breu visita el 1794.


Otros libros antiguos: novelas, etc.

[LLULL, Ramon (1521): Blanquerna; qui tracta de sinch estaments de persones: de Matrimoni, de Religió, de Prelatura, de Apostolical senyoria (la qual es en lo pare sanct, y en los Cardenals) y del estat de vida Hermitana contemplativa / debax los quals tos son contenguts. Hordenat per lo Illuminat doctor y martyr mestre Ramon Llull. Traduit y corregit ara novament dels primers originals, y estampat en llengua Valenciana. Ab lo Libre de oracions, y contemplacions del enteniment en deu / fet per lo matex doctor. Reprod. facs. (d. Ausg.) Valencia, 1521.] books.google.es [revisar]


www.jacint.es - portellweb@yahoo.es

Recopilación bibliográfica y transcripciones de Jacint Cerdà

En continua actualización.